Quelles seront les prochaines économies ciblées par le gouvernement français?
政府确来节约目标是什么?
Base de clients ciblés de la modernité des femmes 18-30 ans.
客户群专门针对18-30岁现代女性。
Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .
清楚地了解公司招聘信息是很重。
La coordination est essentielle pour fournir une aide humanitaire ciblée aux Iraquiens déplacés et réfugiés.
在为伊拉克流离失所者和难民提供有放矢人道义援助方面,协调至关重。
Par conséquent, le Gouvernement développe de nombreux programmes qui ciblent les zones rurales.
因此,政府制了许多侧重于农村方案。
À titre d'exemple, il convient de citer la pratique des « exécutions ciblées ».
所谓“点清除”做法提供了一种实例。
Les attentats ciblés sont devenus de plus en plus fréquents durant la période considérée.
本报告所述间,点清除做法不断增加。
Chaque sous-thème doit être clairement délimité pour permettre un débat ciblé.
该项目范围应加以明确界,以便进行有重点讨论。
Les programmes d'alphabétisation des adultes ont ciblé les femmes vivant dans les zones reculées.
成年识字方案已经锁了在偏远地区妇女。
La Russie offre une aide humanitaire ciblée aux États africains.
俄罗斯正在为非洲国家提供有针对性人道义援助。
L'analyse des échanges de communication pertinents a fait progresser considérablement l'enquête sur les attentats ciblés.
对相关通信往来分析大大推进了对针对性攻击调查。
Le projet AIDS-II consiste principalement à organiser des interventions ciblées.
目标干预是艾滋病-II项目内容。
Les activités les plus efficaces sont celles qui sont précises et ciblées.
机构间伙伴合作如果着重于具体成果,则效果最佳。
L'assistance technique ciblée devrait être fournie à ces pays à toutes les phases du processus.
应在这一进程各个阶段向即将加入内陆发展中国家提供有针对性技术援助。
Ils doivent être pleinement pris en compte dans la détermination des domaines d'action ciblés.
在拟集中目标领域时,应充分考虑这两方面因素。
Les contrôles douaniers sont désormais rapides, ciblés et efficaces et les procédures ont été informatisées.
现在,海关检查很快,有目标、效率高,整个过程都实现了计算机化。
L'expérience des Bahamas témoigne amplement de l'utilité de cibler ces trois éléments.
巴哈马经验充满着集中努力于这三方面所带来回报。
Des messages préventifs ciblés qui s'adressent aux populations vulnérables sont également diffusés en continu.
还不断向弱势群体提供有针对性预防信息。
À cet égard, l'orateur demande instamment que des sanctions ciblées soient prises contre le Gouvernement.
在这方面,他敦促通过对以色列政府实施目标明确制裁。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以更多地关注某些学习工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce que j'aime bien, c'est vraiment cibler les lignes d'ombres, mais ne pas l'appliquer partout.
我喜欢是真正瞄准阴影线,而不是到处涂抹。
Bien qu'ils ciblent principalement le thon, ils capturent aussi des requins.
尽管他们主要目标是金枪鱼,但也会捕获鲨鱼。
Au moins, je peux cibler ce que je veux.
至少,我可以针对性地选择我想要。
Avec pour objectif d'influencer une population ciblée.
目是影响目标人群。
En général, la victime est ciblée parce qu’elle paraît différente.
一般,害者由于他不同性而被瞄准。
Cela vous aidera à cibler vos efforts pour améliorer votre prononciation.
这将帮助您集中精力改进发音。
Cette vidéo est vraiment ciblée sur le vocabulaire.
这个视频真焦于词汇学习。
Seulement, parfois, il est impossible de cibler une bactérie spécifique.
有时候,不能精准确定特殊细菌。
Mais l'utilisation de ces données ne s'arrêtent pas à la publicité ciblée.
但是,这些数用并不仅限于定向广告。
L'occupant a établi des plans pour cibler des monuments et des infrastructures.
占领者已制定了针对古迹和基础设施毁灭计划。
Ils ciblent principalement la Syrie, la Palestine et l'Irak.
他们主要目标是叙利亚、巴勒斯坦和伊拉克。
Ces informations servent à t'envoyer des publicités ciblées qui concernent tes centres d'intérêt.
这些信息用于向您发送与您兴趣相关定向广告。
Ces utilisateurs ont vu s'afficher des messages ciblés pour les influencer à voter Trump.
这些用户看到了针对他们定向信息,以影响他们支持特朗普投票决策。
C'est ce qu'on appelle la publicité ciblée.
这就是我们所目标广告。
Cible à quatre kilomètres de la cithare ! dit la voix dans le talkie-walkie.
“目标距琴四公里!”步话机里声音。
Deuxièmement, le système de transmission de Côte Rouge n’était pas prévu pour cibler le soleil.
同时,红岸发射系统定位设备不是设计用于瞄准太阳。
Quatre catégories ont été ciblées en particulier, le gras, le sucre, le sel et les fibres.
营养分数尤其看重以下四个类别:脂肪、糖、盐和纤维。
Ils servent seulement à recueillir des informations ciblées à votre sujet et sur votre activité en ligne.
它们只用于收集有关你和在线活动目标信息。
Elle a ainsi progressivement disparu avec l'évolution des stratégies militaires et l'introduction de sanctions disons plus ciblées.
最终被更有针对性军纪处分所取代。
C’est la première fois depuis six mois qu’on peut cibler Rumlow, je ne veux pas qu’il se sauve.
六个月第一次追踪到了拉莫,我可不想让他逃了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释